\n
Gintama
Back to TV Shows
Gintama

Gintama

8.1(238 votes)
11 Seasons
367 Episodes
April 4, 2006
AnimacjaAkcja i PrzygodaSci-Fi & Fantasy

Overview

Sakata Gintoki to samuraj żyjący w czasach, w których samuraje zostali pozbawieni honoru i dumy, zakazano im nawet noszenia mieczy. Akcja nie rozgrywa się jednak w erze Meiji, jak możnaby z powyższego zdania wywnioskować, lecz w jej alternatywnej wersji, w której kultura feudalnej Japoni (kimona, katany, tradycyjne budynki) przeplata się z techniką, jaką znamy dzisiaj, a nawet taką, której jeszcze nie poznaliśmy (telewizja, latające samochody, współczesna broń). Gintoki wraz z mieszkającymi z nim Kagurą i Shinpachim jest najemnikiem imającym się każdego sposobu na pozyskanie pieniędzy.

Status

Ended

Network

TV Tokyo, TV Aichi, TVQ, TV Osaka, TVh, TSC

Advertisement
Advertisement
Advertisement

Seasons & Episodes

Sezon 1

Sezon 1

April 4, 2006
Episodes

W alternatywnym Edo, gdzie obcy Amanto odebrali samurajom miecze, ekscentryczny wolny strzelec Sakata Gintoki zakłada ekipę Yorozuya z początkującym szermierzem Shinpachim i nieziemsko silną nastolatką Kagurą. Trójka podejmuje każde zlecenie - od ratowania pupili po starcia z Shinsengumi i kosmicznymi dziwolągami - łącząc slapstickowy humor z błyskawicznymi pojedynkami i sporą dawką wzruszeń.

Episodes

Wy dranie! I wy twierdzicie, że macie srebrną duszę? (1)
Episode 1
Wy dranie! I wy twierdzicie, że macie srebrną duszę? (1)
April 4, 200624m6.8

Gintoki, Shinpachi i Kagura przyjmują zlecenie od faceta, który chce stać się silniejszy.

Wy dranie! I wy twierdzicie, że macie srebrną duszę? (2)
Episode 2
Wy dranie! I wy twierdzicie, że macie srebrną duszę? (2)
April 4, 200624m6.7

Ekipa Gintokiego pomaga odzyskać dom mężczyzny oszukanego przez naciągaczy.

Nie ma złych ludzi z naturalną ondulacją
Episode 3
Nie ma złych ludzi z naturalną ondulacją
April 11, 200624m7.0

Gintoki poznaje Shinpachiego i razem ratują jego siostrę z klubu Amanto.

Wiedz, że magazyn Jumpa może wychodzić w soboty!
Episode 4
Wiedz, że magazyn Jumpa może wychodzić w soboty!
April 25, 200624m7.4

Gintoki i Shinpachi spotykają kosmitkę ściganą przez gangsterów.

Zdobądź przyjaźń kogoś, kogo możesz wołać ksywką, nawet jeśli jesteś stary
Episode 5
Zdobądź przyjaźń kogoś, kogo możesz wołać ksywką, nawet jeśli jesteś stary
May 2, 200624m7.2

Yorozuya ma dostarczyć paczkę do ambasady Amanto, co szybko kończy się kłopotami.

Dotrzymuj obietnic, nawet jeśli będziesz musiał zginąć
Episode 6
Dotrzymuj obietnic, nawet jeśli będziesz musiał zginąć
May 9, 200624m7.2

Skazaniec ucieka z więzienia, by zdążyć na koncert idolki, a Yorozuya wikła się w pościg.

Odpowiedzialni właściciele powinni sprzątać po swoich pupilach
Episode 7
Odpowiedzialni właściciele powinni sprzątać po swoich pupilach
May 16, 200624m6.6

Trójka bohaterów ma odnaleźć zaginionego zwierzaka księcia Amanto.

Różnica między wytrwałością, a zadręczeniem jest bardzo cienka
Episode 8
Różnica między wytrwałością, a zadręczeniem jest bardzo cienka
May 23, 200624m7.7

Siostrę Shinpachiego zaczyna prześladować oficer Shinsengumi.

W walce powinieneś dać z siebie wszystko!
Episode 9
W walce powinieneś dać z siebie wszystko!
May 30, 200624m7.3

Shinsengumi rusza pomścić porażkę swojego dowódcy.

Jeśli jesteś zmęczony, zjedz coś kwaśnego
Episode 10
Jeśli jesteś zmęczony, zjedz coś kwaśnego
June 6, 200624m7.7

Ekipa przygarnia olbrzymiego, białego psa, który od razu przysparza im problemów.

Pulpet, który wyplułeś po przeżuciu nie jest już pulpetem, baranie!
Episode 11
Pulpet, który wyplułeś po przeżuciu nie jest już pulpetem, baranie!
June 13, 200624m7.3

Bohaterowie pomagają staruszkowi odnaleźć ukochaną z młodości.

Ten, kto sprawia dobre pierwsze wrażenie, zazwyczaj nie jest dobry
Episode 12
Ten, kto sprawia dobre pierwsze wrażenie, zazwyczaj nie jest dobry
June 13, 200624m7.3

Kabuki-chō nęka tajemniczy złodziej, a Yorozuya stara się go złapać.

Jeśli bierzesz udział w cosplayu, włóż w to chociaż serce
Episode 13
Jeśli bierzesz udział w cosplayu, włóż w to chociaż serce
June 20, 200624m7.7

Poszukiwania zaginionej dziewczyny wciągają Yorozuyę w spisek, z którego może wyciągnąć ich tylko Katsura.

Faceci wierzą w takie głupstwa, że jak dotkną żaby, to są już dorośli. Musisz tylko umyć pachy. Tak, TYLKO pachy.
Episode 14
Faceci wierzą w takie głupstwa, że jak dotkną żaby, to są już dorośli. Musisz tylko umyć pachy. Tak, TYLKO pachy.
July 4, 200624m7.7

Cz. 1: Shinsengumi chroni urzędnika Amanto. Cz. 2: Kagura zaprzyjaźnia się z księżniczką, która uciekła z pałacu.

Jaki pan, taki zwierz
Episode 15
Jaki pan, taki zwierz
July 11, 200624m7.3

Yorozuya wystawia Sadaharu w konkursie zwierząt, rywalizując z Katsurą i jego pupilem.

Jak o tym pomyśleć, to większość życia jesteś nikim, tylko staruchem. Przerażające!
Episode 16
Jak o tym pomyśleć, to większość życia jesteś nikim, tylko staruchem. Przerażające!
July 18, 200624m7.3

Były urzędnik zwolniony za spoliczkowanie księcia Amanto desperacko szuka pracy.

Ojcowie i synowie zawsze mają takie same przywary
Episode 17
Ojcowie i synowie zawsze mają takie same przywary
July 25, 200624m7.5

Podczas festiwalu buntownik planuje zamach na szoguna.

Ach! Dom, w którym serce twoje...
Episode 18
Ach! Dom, w którym serce twoje...
August 1, 200624m7.3

Yorozuya i Shinsengumi polują na złodzieja damskiej bielizny.

Czemu morska woda jest słona? Pewnie dlatego, że mieszczuchy używają morza jako toalety!
Episode 19
Czemu morska woda jest słona? Pewnie dlatego, że mieszczuchy używają morza jako toalety!
August 8, 200624m7.3

Dla szybkiej kasy ekipa jedzie nad morze rozprawić się z potworem terroryzującym plażę.

Strzeż się przenośnika taśmowego.
Episode 20
Strzeż się przenośnika taśmowego.
August 15, 200624m8.0

Shinsengumi nęka tajemnicza zjawa, wpędzając oddział w chaos.

Jeśli jesteś mężczyzną, rzucasz się najpierw na wielkie ryby. Uważaj, żeby nie dostać rozstroju żołądka, zasypiając przy włączonym wentylatorze.
Episode 21
Jeśli jesteś mężczyzną, rzucasz się najpierw na wielkie ryby. Uważaj, żeby nie dostać rozstroju żołądka, zasypiając przy włączonym wentylatorze.
August 22, 200624m8.0

Cz. 1: Yorozuya broni stawu Amanto przed deweloperami. Cz. 2: Gintoki rozpaczliwie szuka nowego wiatraka podczas upału.

Małżeństwo jest błędem, którego żałuje się do końca życia.
Episode 22
Małżeństwo jest błędem, którego żałuje się do końca życia.
September 5, 200624m8.5

Kunoichi zatrzymuje się w Yorozuyi i wywraca ich codzienność do góry nogami.

Gdy są kłopoty, choć jeden powinien się śmiać i śmiać!
Episode 23
Gdy są kłopoty, choć jeden powinien się śmiać i śmiać!
September 12, 200624m8.5

Wygrana Kagury wycieczka w kosmos szybko zamienia się w pełną gagów katastrofę.

Za słodką twarzą z pewnością kryje się coś więcej
Episode 24
Za słodką twarzą z pewnością kryje się coś więcej
September 19, 200624m8.0

Gintoki i Katsura zostają zmuszeni do przebierania się za kobiety.

Pan, który jest uosobieniem życia
Episode 25
Pan, który jest uosobieniem życia
October 5, 200624m8.5

Początek trzeciego sezonu oznacza dla Yorozuyi podstępną batalię o władzę nad sukiyaki.

Nie wstydź się, wznieś ręce i przemów.
Episode 26
Nie wstydź się, wznieś ręce i przemów.
October 12, 200624m8.3

Yorozuya stara się wyrwać dawną przyjaciółkę Shinpachiego ze szponów ulicznego gangu. Misja szybko wymyka się spod kontroli, gdy dziewczyna okazuje się twardsza niż cała banda.

Są rzeczy, których nie przetniesz mieczem.
Episode 27
Są rzeczy, których nie przetniesz mieczem.
October 19, 200624m8.0

Po odkryciu podziemnej areny Rengokukan Gintoki i spółka ruszają tropem jej niepokonanego czempiona. Okazuje się, że prawdziwa siła nie zawsze tkwi w ostrzu.

Dobre rzeczy nie dzieją się kolejno, ale złe owszem
Episode 28
Dobre rzeczy nie dzieją się kolejno, ale złe owszem
October 25, 200624m8.7

Shinsengumi musi tłumaczyć się z chaosu, jaki wybuchł na arenie. Gdy wysoko postawieni urzędnicy zaczynają mieszać, kłopoty rosną jak na drożdżach.

Nie panikuj! Jest jeszcze coś takiego jak "chłodzenie". / Mówiłem, żebyś śledził wiadomości!
Episode 29
Nie panikuj! Jest jeszcze coś takiego jak "chłodzenie". / Mówiłem, żebyś śledził wiadomości!
November 2, 200624m8.7

(1) Po mieście krąży kosmita kradnący cenne miecze, a Kagura próbuje opchnąć bokutō Gintokiego. (2) Nad Edo przetacza się plaga kosmicznych karaluchów, które trudno spryskać zwykłym Raid’em.

Nawet twój idol robi to samo, co ty.
Episode 30
Nawet twój idol robi to samo, co ty.
November 9, 200624m8.3

Otsu dostaje list z pogróżkami, więc Yorozuya wkracza w świat show-biznesu, by wytropić tajemniczego nadawcę. Ktoś jednak wyjątkowo nie chce, by prawda wyszła na jaw.

Sprawy, o które nie dbasz, są tymi, o których nie możesz zapomnieć.
Episode 31
Sprawy, o które nie dbasz, są tymi, o których nie możesz zapomnieć.
November 16, 200624m8.0

Gintoki traci pamięć w wypadku i nie rozpoznaje przyjaciół. Shinpachi i Kagura muszą przekopać się przez jego dziwaczne nawyki, by przypomnieć mu, kim jest.

Życie płynie jak przenośnik taśmowy.
Episode 32
Życie płynie jak przenośnik taśmowy.
November 23, 200624m8.7

Bez wspomnień Gintoki ląduje w fabryce, gdzie składa absurdalnie tajemniczy towar. Tymczasem Yorozuya obmyśla plan „odzyskania” swojego lidera.

To niegrzecznie pomylić czyjeś imię.
Episode 33
To niegrzecznie pomylić czyjeś imię.
November 30, 200624m8.7

Sakamoto wysyła dwóch kosmicznych cieśli, by odbudowali zrujnowaną siedzibę Yorozuyi. Niestety fachowcy mają zerowe pojęcie o architekturze… i o imionach swoich klientów.

Nie potrzebujesz instrukcji do miłości (1)
Episode 34
Nie potrzebujesz instrukcji do miłości (1)
December 7, 200624m9.0

Shinpachi ratuje w pociągu dziewczynę-kotka, a ta zaprasza go na randkę. Brzmi słodko, dopóki nie okaże się, że kocia panna skrywa pazury.

Nie potrzebujesz instrukcji do miłości (2) / Nie oceniaj człowieka po samym wyglądzie.
Episode 35
Nie potrzebujesz instrukcji do miłości (2) / Nie oceniaj człowieka po samym wyglądzie.
December 14, 200624m8.7

(Cz. 1) Shinpachi ściga złodziejkę-kociarę, która zagrała mu na uczuciach. (Cz. 2) Kondou i spółka próbują uratować córkę Matsudairy przed „nieodpowiednim” chłopakiem, co kończy się totalnym blamażem.

Ludzie, którzy są ranni, zawsze mają wiele do powiedzenia.
Episode 36
Ludzie, którzy są ranni, zawsze mają wiele do powiedzenia.
December 21, 200624m8.3

Otae prosi Yorozuyę o rozbicie sekty, która wyłudziła fortunę od jej koleżanki. Sekciarze jednak mają wyjątkowo brudne triki w zanadrzu.

Ludzie, którzy twierdzą, że nie ma Świętego Mikołaja, chcieliby w niego wierzyć. Myślisz, że twoje marzenia znikną, kiedy zadzwoni dzwonek? Sam je kontroluj.
Episode 37
Ludzie, którzy twierdzą, że nie ma Świętego Mikołaja, chcieliby w niego wierzyć. Myślisz, że twoje marzenia znikną, kiedy zadzwoni dzwonek? Sam je kontroluj.
December 28, 200624m8.0

(1) Gintoki spotyka prawdziwego Mikołaja i nocą rozwozi z nim prezenty. (2) Walczy też na śmierć i życie o limitowane świąteczne wydanie „Jumpa”.

Tylko dzieci bawią się na śniegu. Jedzenie lodów zimą jest wspaniałe.
Episode 38
Tylko dzieci bawią się na śniegu. Jedzenie lodów zimą jest wspaniałe.
January 11, 200724m9.0

(1) Konkurs na najlepszą śnieżną rzeźbę zamienia dzielnicę w pole bitwy. (2) Staruszek prosi Yorozuyę o pomoc, by jego żona znów uśmiechnęła się przy fajerwerkach.

Restauracje z rozbudowanym menu zazwyczaj nie są popularne.
Episode 39
Restauracje z rozbudowanym menu zazwyczaj nie są popularne.
January 18, 200724m8.7

Ranny Katsura ukrywa się w zapyziałej ramenowni i wplątuje właścicieli w rewolucyjny bałagan. Jedna zupa może zmienić losy nie tylko lokalu.

Zaplanuj sposób w jaki wychowujesz dziecko.
Episode 40
Zaplanuj sposób w jaki wychowujesz dziecko.
January 25, 200724m9.0

Legendarny łowca potworów Umibouzu wpada do Edo, gdy pojawia się groźny obcy. Dla Kagury ta wizyta ma jednak zupełnie prywatny wymiar.

Sam tytuł filmu, nie powie, czy ci się ten film spodoba.
Episode 41
Sam tytuł filmu, nie powie, czy ci się ten film spodoba.
February 1, 200724m9.3

Kagura opuszcza ekipę, a Shinpachi postanawia ruszyć za nią sam. Gintoki zachowuje się podejrzanie obojętnie… przynajmniej na pierwszy rzut oka.

Jak nasikasz na dżdżownicę, to napęcznieje.
Episode 42
Jak nasikasz na dżdżownicę, to napęcznieje.
February 8, 200724m9.3

Gintoki i Umibouzu stają do walki z kosmicznym monstrum, jednocześnie unikając strzałów rządowych dział. W Edo robi się naprawdę gorąco.

Czytający powinien rozpoznać bohatera po samej sylwetce. Skoro skończyło się za szybko, to zaczynamy następny.
Episode 43
Czytający powinien rozpoznać bohatera po samej sylwetce. Skoro skończyło się za szybko, to zaczynamy następny.
February 15, 200724m9.0

(1) Otae, Sa-chan i Catherine walczą o miano głównej heroiny serii. (2) Yorozuya pomaga Katsurze odzyskać Elizabeth, choć najpierw muszą dorobić się ninja-umiejętności.

Mamusia jest zajęta, więc nie narzekaj na obiad.
Episode 44
Mamusia jest zajęta, więc nie narzekaj na obiad.
February 22, 200724m8.7

Katsura szkoli się u Sa-chan w ninjutsu, a Yorozuya asystuje, by wreszcie ruszyć na ratunek Elizabeth. W międzyczasie każdy z nich ma własne, gourmandzkie priorytety.

Wyprowadzaj swojego psa przy dozwolonej prędkości.
Episode 45
Wyprowadzaj swojego psa przy dozwolonej prędkości.
March 1, 200724m8.7

Sadaharu opętuje demoniczna moc, a były kapłanki próbują go oczyścić. Wszystko zależy od tego, czy Yorozuya nadąży za psem-kolosem.

Wstrzymaj się ze zboczonymi zabawami do czasu, gdy skończysz 18 lat.
Episode 46
Wstrzymaj się ze zboczonymi zabawami do czasu, gdy skończysz 18 lat.
March 8, 200724m8.7

Otae i Ane rywalizują w hostess-klubie o to, która zarobi więcej. Praca w nocnym lokalu to jednak droga usłana… pijanymi samurajami.

Gin-chan opętany przez ducha.
Episode 47
Gin-chan opętany przez ducha.
March 15, 200724m8.7

Do sąsiedztwa wprowadza się groźnie wyglądający Amanto Hedoro, a cała dzielnica panikuje. Gintoki węszy spisek, choć potwór może mieć po prostu złote serce.

Ludzie podobni do siebie, będą się kłócić. Jeśli zamierzasz walczyć, nie przegraj.
Episode 48
Ludzie podobni do siebie, będą się kłócić. Jeśli zamierzasz walczyć, nie przegraj.
March 22, 200724m8.7

(1) Najemnicy polujący na Hijikatę nie przewidzieli, że wpadnie na… Gintokiego. (2) Yorozuya zostaje „wrobiona” w serię gier z pewnym upartym staruszkiem, a Sa-chan żegna swojego mistrza.

Życie bez ryzyka jest jak sushi bez wasabi.
Episode 49
Życie bez ryzyka jest jak sushi bez wasabi.
March 29, 200724m8.0

Gintoki i Hasegawa wpadają w kłopoty przy stołach do gry. W Edo szczęście bywa bardziej zmienne niż kurs ryo.

Advertisement
Advertisement
Advertisement

Top Cast

杉田智和

杉田智和

Gintoki Sakata (voice)

釘宮理恵

釘宮理恵

Kagura (voice)

阪口大助

阪口大助

Shinpachi Shimura (voice)

石田彰

石田彰

Kotarou Katsura (voice)

立木文彦

立木文彦

Taizou Hasegawa (voice)

中井和哉

中井和哉

Toushirou Hijikata (voice)

鈴村健一

鈴村健一

Sougo Okita (voice)

子安武人

子安武人

Shinsuke Takasugi (voice)

甲斐田裕子

甲斐田裕子

Tsukuyo (voice)

日野聡

日野聡

Kamui (voice)

井上和彦

井上和彦

Oboro

千葉進歩

千葉進歩

近藤勋(配音)

Advertisement
Advertisement
Advertisement

Similar TV Shows

Advertisement
Advertisement
Advertisement